Traducción de la Poesía È così ? de Domenico Tagliapietra
¿Es
así?
¿Quiénes
somos?
¿Y
si al menos pueda levantar un dedo es este inmenso mundo?
Qué
soy
una
miserable partícula en este mundo
arrumbado
sucio
abrumado
del
que no puedo andar
volar
llegar
a las nubes
y
ser libre
como
los pájaros que remontan el cielo
¿Entiendes??
¿Entiendes??
¿Verdad??
¿Hablas
(dialecto) italiano?
Este
dialecto es duro como una roca
pero
dice lo que el corazón oculta
libertad,
libertad, libertad
agua
del monte que baja
cantando
avanza
sobre la costa, con las rocas
con
los árboles
con
todo
Así
serán
nuestras
guerras.
El
fuego
será
nuestras batallas
y venceremos
No hay comentarios:
Publicar un comentario